Qui est en ligne ? | Il y a en tout 42 utilisateurs en ligne :: 0 Enregistré, 0 Invisible et 42 Invités
Aucun
Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 171 le Dim Oct 13 2024, 09:27
|
|
| Expressions pour parler français..... | |
| | |
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Expressions pour parler français..... Jeu Avr 12 2018, 08:26 | |
| Rappel du premier message :Pourquoi la noblesse a le « sang bleu » ?L’expression « sang bleu » ne fait aucunement référence à la qualité du sang. Elle est associée à la noblesse sous l’Ancien Régime et a pour origine une pratique au sein des cours des royaumes d’Europe et en particulier en France et en Espagne. Au 17ème siècle, les nobles quel que soit leur sexe avaient une obsession : la couleur de leur peau. Et contrairement à la mode contemporaine du bronzage, ils faisaient tout ce qu’il était possible de faire pour maintenir une peau la plus blanche et la plus fine possible. Ceci dans un seul but : que leurs veines, de couleur bleue donc, soient les plus visibles possibles. Pour parvenir à un tel résultat il convenait d’éviter à tout prix le soleil et de se confiner à l’intérieur. Des soins du visage et du corps étaient également utilisés pour accentuer la transparence de la peau. Avoir les veines bleues apparentes permettaient par ailleurs de se distinguer de plus pauvres comme les paysans dont les travaux manuels dans les champs rendaient impossible une telle pigmentation. Cette mode adoptée par la suite par la bourgeoisie perdura jusqu’au milieu du 19ème siècle, date à laquelle l’expression même de « sang bleu » vit le jour pour désigner la noblesse. |
| | |
Auteur | Message |
---|
Michel Boisjoly
Messages : 39531
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Mar Avr 02 2019, 17:46 | |
| Dans ma région les anciens disaient : il a un poil dans la main qui lui sert de canne . En Normandie ,on utilise pas beaucoup la comparaison avec un palmier . | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Mar Avr 02 2019, 19:02 | |
| Chez nous c'était une "queue de vache"
Ce n'est pas un poil qu'il a dans la main ,c'est toute une queue de vache ! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Jeu Avr 04 2019, 10:01 | |
| Pourquoi dit-on “avoir du foin dans ses bottes” ?« Avoir du foin dans ses bottes » signifie avoir beaucoup d’argent. L’expression trouve surtout application chez des personnes d’origine modeste qui ont réussi à atteindre un certain niveau de vie. Dès le Moyen Age les paysans avaient pour habitude de fourrer avec de la paille leur sabots pour se protéger du froid. Ainsi ceux qui avaient non pas de vulgaires sabots mais des bottes étaient bien mieux lotis. Et ceux qui pouvaient y mettre du foin plutôt que la paille s’autorisaient un plus grand confort encore. Au XVIIe siècle, Furetière utilise déjà l’expression « il a bien mis de la paille dans ses souliers » pour indiquer qu’une personne est riche, dans ce cas précis de manière illicite. Signalons également que le mot « botte » peut également désigner une « meule » de foin. En posséder signifiait avoir de l’argent. L’expression « avoir du foin dans ses bottes » semble donc être le résultat de ces différents usages et significations. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Jeu Avr 04 2019, 10:03 | |
| Mais pourquoi le cadre de postage lecture est si étroit ?
La présentation n'est pas top |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Jeu Avr 04 2019, 10:07 | |
| |
| | | Michel Boisjoly
Messages : 39531 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Jeu Avr 04 2019, 11:17 | |
| Les paysans n'avaient ni bottes ,ni chaussures ,mais uniquement des sabots jusqu'au début de 20 ème siècle . Une seule paire de chaussures ,et encore car cela coûtait une fortune,car iln'y avait que du mesure .Après la guerre de 39-45 ,beaucoup f'enfants avaient encore des galoches à semelle de bois .Avoir du foin dans ses bottes signifierait que c'est un super riche . | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Jeu Avr 04 2019, 14:00 | |
| Ne me parlez pas des galoches de la guerre !!!!Et vous dites qu'elles ont continué après 45 vous dites . Je me souviens des premières sandales en cuir ,le premier été à la libération ....De la camelote !!!!Ma mère les avait "trouvées" au marché,vendues par un marocain !!!!N'ont même pas fait un mois ! Il faut dire une chose :c'est que les choses ne se sont guère améliorées à la fin de la guerre ,les tickets ont continué plusieurs années encore !!!! |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Ven Avr 05 2019, 15:09 | |
| Pourquoi dit-on « à la six quatre deux » ?Quand un tâche est réalisée « à la six quatre deux » elle est bâclée, faite à la va vite. Cette expression remonte au milieu du 19ème siècle mais son origine reste énigmatique. Selon certains auteurs cette énumération dans le sens inverse des trois premiers chiffres pairs, correspondrait à la dénomination d’un jeu de hasard. Par extension une action réalisée sur le même mode, c’est-à-dire au hasard, serait réalisée de façon rapide et sans soin. Selon une autre explication, cette expression viendrait du domaine de la peinture. Les trois chiffres superposés permettraient en effet de représenter schématiquement un visage. Un peintre peignant une toile à la six quatre deux travaillerait à son tour de façon schématique, sans détail. Enfin certains affirment que l’origine de l’expression est à trouver dans le vocabulaire musical. Une mesure à six-quatre y est une mesure rapide à deux temps. On retrouve l’idée de rapidité et donc par extension d’absence de souci du travail bien fait. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Sam Avr 06 2019, 11:19 | |
| Pourquoi dit-on « tout de go » ? L’expression « tout de go » signifie directement, sans préambule ni précaution. Elle est née au 17ème siècle. «Go » n’a rien à voir avec le jeu de plateforme d’origine chinoise. Pas d’avantage avec le verbe anglais « aller ». Cette locution est en revanche en lien direct avec l’expression ancienne « avaler tout de gob » dont elle est la formule simplifiée. Le terme « gob », qui a donné le verbe « «gober », est cette technique d’ingestion des aliments. Or l’acte de gober est réalisé rapidement. Gober consiste donc précisément à s’alimenter de façon hâtive. Il est donc logique que l’action réalisée tout de go le soit aussitôt, en un instant. Au sens figuré le verbe « gober » prit naturellement le sens de « croire facilement sans réfléchir ». Celui qui gobe tout ce qu’on lui dit ne prend pas le temps de réfléchir et agit avec les informations comme avec un œuf |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Dim Avr 07 2019, 16:12 | |
| Quelle est l’origine de l’expression « se saigner aux quatre veines » ?
Si quelqu’un se saigne aux quatre veines pour un tiers cela signifie qu’il se sacrifie, se prive au profit d’autrui. Il fait tout son possible, surtout financièrement. Cette expression utilise une image facilement compréhensible. Même si on ne peut pas certifier totalement son origine nous possédons tous au niveau de chaque poignet une veine et une artère. Donc en tout quatre « veines » vitales pour la vie. Se couper ces quatre veines revient donc à se suicider, c’est-à-dire faire le plus grand des sacrifices, montrer la plus grande abnégation quand ce geste est réalisé au bénéfice d’une autre personne. L’expression est relativement récente et semble venir d’une autre locution plus ancienne : « se faire saigner aux quatre membres » qui avait pour signification le fait de perdre ses biens. On trouve cette expression notamment sous la plume de Guy de Maupassant dans « Bel ami » en 1885. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Dim Avr 07 2019, 16:20 | |
| |
| | | Rosie
Messages : 43939 Localisation : Danizy
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Dim Avr 07 2019, 16:42 | |
| https://www.laculturegenerale.com/les-18-anciens-jurons-quil-faut-utiliser-aujourdhui/?fbclid=IwAR0bvUwiCBTj1YA39GDeq_06mqj3Hdf7oHOPqzQlM15sQbUBY5YE60aXLYs | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Lun Avr 08 2019, 10:29 | |
| Pourquoi dit-on « un tire-au-flanc » ?On peut dire d’une personne fainéante qu’elle est un «tire-au-flanc». Elle cherche continuellement à échapper à l’effort et au travail. Cette expression trouve son origine au milieu du 19ème siècle dans l’armée. Lors des affrontements sur le champ de bataille les combats les plus violents et mortels avaient toujours lieu à l’avant des troupes, en première ligne. Par contraste il y avait moins de dégâts sur les côtés. Ces zones d’affrontements ne subissaient presque jamais d’attaques directes. Il y avait donc moins de morts qu’à l’avant. Aussi les soldats fuyant les premières lignes du front pour se réfugier dans ces zones de combat moins dangereuses « tiraient au flanc » au sens propre. Progressivement c’est par cette expression que les autres combattants se mirent à nommer ceux qui adoptèrent un comportement dénué d’héroïsme. Par la suite l’expression a gardé une connotation moqueuse tout en trouvant à s’appliquer à tous les domaines de la vie, notamment le travail et les corvées. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Mar Avr 09 2019, 11:17 | |
| Pourquoi dit-on «une Épée de Damoclès » ?L’expression une « épée de Damoclès » signifie un danger permanent. Elle tire son origine de l’Antiquité mais ne fut utilisée couramment qu’à partir du 19ème siècle. Damoclès était un artisan de la ville de Syracuse, en Sicile, roi des orfèvres et courtisan du monarque Denys. Ce tyran vivait dans un château sous haute protection et grande surveillance. Son inquiétude naturelle ne s’assagissait qu’au contact de courtisans généreux en flatteries. Parmi eux figurait Damoclès qui n’avait de cesse de flatter son maître sur la chance qu’il avait de tenir la position de tyran de Syracuse. Cet excès de flatterie agaça le roi qui lui fit la proposition de monter sur le trône pour une journée. Pour lui faire comprendre la charge et le danger que représentait cette position il fit placer lors d’un festin, une épée suspendue et pointée vers le bas, retenue très fragilement par un crin de cheval, juste au dessus de la tête de Damoclès et faisant peser sur lui un risque mortel permanent. Ainsi depuis le 19ème siècle on utilise l’expression une « épée de Damoclès » pour désigner une situation excessivement risquée. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Mer Avr 10 2019, 09:20 | |
| Pourquoi dit-on une période de « vaches maigres » ?Une période de « vaches maigres » est un épisode de pauvreté, de privations, dans l’espoir de jours meilleurs. On trouve cette expression dans la Bible, plus exactement dans l’Ancien testament. Dans un rêve Pharaon vit des vaches sortant du Nil, le fleuve sacré des Egyptiens. Sept vaches grasses suivies de sept autres maigres. Joseph, représentant la sagesse divine, va alors interpréter cette vision. Selon lui la signification est claire : deux périodes successives se présentent. Une première période de sept années de prospérité, suivie de sept années de disette. Joseph fut alors nommé par le roi afin de préparer le pays aux années de disette qui l’attendaient. Il fit ainsi remplir les greniers et prélever le cinquième des bonnes récoltes en prévision de futures moissons moins satisfaisantes. Ces vaches sont restées dans le langage courant comme le symbole de temps difficiles. |
| | | Michel Boisjoly
Messages : 39531 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Mer Avr 10 2019, 09:28 | |
| Vieille histoire de la genèse mais les catholiques ne lisent pas l'ancien testament. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Jeu Avr 11 2019, 10:36 | |
| Quelle est l’origine de l’expression « rater le coche » ? Celui qui « rate le coche » manque une bonne occasion. Au XVIème siècle un « coche » désignait deux moyens de transports distincts. Il pouvait tout d’abord s’agir d’un véhicule attelé de type hippomobile servant au transport en commun de personnes. Mais ce même mot était également utilisé pour les transports fluviaux, très prisés à l’époque. Pour monter à bord de ces coches d’eau il fallait se positionner à des arrêts prédéfinis, aux heures précises de passage. Si on arrivait en retard, on perdait toute chance de monter à bord. « Rater le coche » consistait donc à l’époque à ne pas pouvoir utiliser ce moyen de transport pour se déplacer ; exactement comme on peut manquer de nos jours un avion ou un train. Si les coches ont disparu de nos villes, l’expression a traversé les siècles comme une trace du temps où l’eau remplaçait le bitume sur certains trajets. |
| | | Michel Boisjoly
Messages : 39531 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Jeu Avr 11 2019, 14:17 | |
| JLe mot cocher n’a pas disparu. Je suis dubitatif sur l’heure précise car ni les montres ,ni les horloges n’existaient. La seule référence était l’angélus et le soleil. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Sam Avr 13 2019, 11:13 | |
| D’où vient l’expression « tête de linotte » ?Une « tête de linotte » est une personne très étourdie, dotée de peu de mémoire. L’expression comprend la formule « tête de » qui dans la plupart des cas est péjorative. En ornithologie, la « linotte » désigne un petit oiseau gris avec sur la tête et la gorge du rouge carmin. Par le passé la forme masculine « le linot » se rencontrait, mais aujourd’hui elle est désuète et le féminin l’a définitivement emporté. La linotte présente la particularité anatomique d’être très petite. Notamment sa tête, et donc son cerveau, sont minuscules. De plus son caractère est depuis toujours réputé être léger et inconstant. Dire de quelqu’un qu’il est une « tête de linotte » revient donc à comparer sa mémoire et son comportement à celui d’un adorable mais très étourdi petit passereau, dont on dit qu’il est peu futé tant il construit ses nids à portée des prédateurs. |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Dim Avr 14 2019, 16:31 | |
| Quelle est l’origine de l’expression « regagner ses pénates » ? « Regagner ses pénates » signifie rentrer chez soi. Utilisé chez les Romains, le terme « pénate » vient d’une part du latin « penus » signifiant l’intérieur de la maison, le garde-manger et d’autre part de « penates » qui désignait les dieux protecteurs du foyer. Ceux-ci protégeaient la demeure et avaient plus particulièrement pour mission de veiller aux biens et au feu. Chaque famille décidait librement quels dieux allaient être leurs Pénates. Les dieux choisis se transmettaient ensuite de génération en génération. Un autel leur était le plus souvent dédié dans la maison et si la famille venait à déménager elle emportait avec elle ses Pénates. On trouve trace de cette coutume dans l’expression « installer ses pénates », c’est-à-dire les objets pris avec soi lors d’un déménagement. Aujourd’hui l’expression « regagner ses pénates » signifie donc rejoindre son foyer, compris comme un lieu où l’on se trouve en sécurité. |
| | | Michel Boisjoly
Messages : 39531 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Lun Avr 15 2019, 14:34 | |
| Il ne faut pas oublier d’asso Les pénates et les lares protecteurs du foyer dont ils avaient un autel dans chaque maison. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Lun Avr 15 2019, 15:20 | |
| Pourquoi dit-on un “été indien” ? Un « été indien » est une période de l’année durant laquelle le temps est ensoleillé et les températures douces. Il survient en automne, le plus souvent entre le mois d’octobre et le début du mois de novembre. Mais il ne revient pas forcément tous les ans. Ce phénomène météorologique s’observe principalement en Amérique du Nord, surtout au Canada. Dans ce pays occupé jadis par les peuples indiens, l’expression « Indian Summer » aurait vu le jour vers 1820. Mais il semble que l’écrivain Hector St-John de Crevecoeur l’utilisait dès 1778. Son origine est incertaine. Il est fort possible que cette période de l’année qui connait de belles journées soit nommée ainsi tout simplement car l’été indien est commun dans les anciens territoires indiens du Nord de l’Amérique. Mais d’autres explications existent, liées notamment à la fin de la période des récoltes effectuées par les Indiens, et à leur migration annuelle vers l’intérieur des terres qui avait lieu semble-t-il juste avant l’hiver. |
| | | Michel Boisjoly
Messages : 39531 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Lun Avr 15 2019, 19:03 | |
| Je ne sais pas non plus,mais il semble que ce soit le début de l’automne pour Au Nord est des USA quand les arbres sont mordorés. Je ne pense pas que les Indiens cultivaient,je pense que ce sont des chasseurs cueilleurs. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Mar Avr 16 2019, 10:55 | |
| Pourquoi dit-on « ronger son frein » ?« Ronger son frein » consiste à s’efforcer de contenir l’envie de réaliser un acte. Il s’agit donc de se retenir dans la frustration, malgré une vive impatience. Cette expression apparait au Moyen âge. A cette époque le cheval a une grande importance dans la vie quotidienne. Dès le 12ème siècle on utilise le mot « frein » pour désigner ce que nous nommons aujourd’hui « mors », c’est-à-dire de dispositif métallique placé dans la bouche du cheval et qui étant relié aux rênes permet de conduire l’animal. Quand il n’est pas monté et qu’il subit un repos forcé, le cheval peut trépigner d’impatience. Pour tromper l’ennui il peut ronger son mors en attendant de pouvoir à nouveau galoper. Il ronge donc au sens propre son « frein ». L’homme qui réfrène son envie d’agir ou de s’exprimer en fait de même, au figuré. |
| | | Michel Boisjoly
Messages : 39531 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Mar Avr 16 2019, 11:29 | |
| Ben oui ,et au contraire prendre le mors aux dents quand le cheval tiresur le mors et que ce dernier glisse de la barre aux dents . | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... Mer Avr 17 2019, 15:21 | |
| Quelle est l’origine de l’expression « l’alpha et l’omega » ?
« L’alpha et l’omega » signifie « le début et la fin » et par extension la totalité. Cette formule se base sur l’alphabet grec. L’alpha occupe la première place de cet alphabet, tandis que l’oméga y occupe la vingt-quatrième et dernière place. La tradition chrétienne assimile souvent Jésus-Christ à l’alpha et l’oméga car Dieu dit dans Apocalypse 1:8 « Je suis l’alpha et l’oméga, celui qui est, qui était, et qui vient, le Tout Puissant ». Puis dans Apocalypse 21:6 : « Je suis l’alpha et l’oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif je donnerai de la source de l’eau de la vie, gratuitement ». « L’alpha et l’omega » symbolise l’éternité du Christ. De nos jours la dimension religieuse a disparu mais l’idée de totalité pour parler de quelque chose est restée. Dans le langage courant, l’alpha-et-l’oméga a parfois pris le sens de nec plus ultra. |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Expressions pour parler français..... | |
| |
| | | | Expressions pour parler français..... | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |